Lukas 10:12
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 10:12 |
Aku berkata kepadamu: pada hari itu Sodom a akan lebih ringan tanggungannya dari pada kota itu. b " |
AYT (2018) | Aku berkata kepadamu: pada hari itu, tanggungan Sodom akan lebih ringan daripada tanggungan kota itu.” |
TL (1954) © SABDAweb Luk 10:12 |
Maka Aku berkata kepadamu, bahwa pada hari itu siksa negeri Sodom terlebih ringan daripada siksa negeri itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 10:12 |
Ingatlah, pada Hari Kiamat, orang Sodom akan lebih mudah diampuni Allah daripada orang kota itu!" |
TSI (2014) | Lalu Yesus menegaskan kepada mereka, “Sesungguhnya, pada Hari Pengadilan, hukuman bagi penduduk kota itu akan jauh lebih berat daripada hukuman bagi penduduk kota Sodom!” |
MILT (2008) | Dan Aku berkata kepadamu bahwa pada hari itu bagi Sodom akan lebih ringan daripada bagi kota itu. |
Shellabear 2011 (2011) | Aku berkata kepadamu, pada hari kiamat, azab atas Kota Sodom akan lebih ringan daripada azab atas kota-kota itu." |
AVB (2015) | Aku berkata kepadamu bahawa pada hari itu kelak, hukuman atas Sodom lebih ringan daripada atas bandar itu.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 10:12 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 10:12 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 10:12 |
Aku berkata kepadamu: pada hari itu 1 Sodom akan 1 lebih ringan tanggungannya dari pada kota itu 1 ." |
[+] Bhs. Inggris |